香港網絡潮語英文簡化字句你識多少:
- A0 = 從來沒有戀愛過的單身人士。
- A380 = 情場高手,擁有極豐富的戀愛經驗。
- Abt = About = 關於。
- AFAIK = As far as I know = 就我所知。
- AFK = Away from keyboard = 人不在電腦前 / 暫時離開。
- AKA = As/Also known as = 也就是;又作為;又名。
- Any肥 = Anyway 的諧音。
- ASAP = As soon as possible = 越快越好。
- ATM = At the moment = 現在。
- attn = attention = 注意。
- B-DAY = Birthday = 生日。
- BBT = Be back tomorrow = 明天回來。
- BFF = Best Friends Forever = 交情永固。
- BOT = Back on topic = 回到主題。
- BE WATER = 意指不要限制自己,在不同時候要有不同的變化,且柔且剛(李小龍名言。原句出自電視劇《Longstreet》:Water can flow or creep or drip or crash. Be water, my friend.)。
- BRB = Be right back = 馬上回來。
- BTW = by the way = 順帶提一下,順便說一句。
- C9 = 師奶的諧音。
- ching = 師兄 (稱呼對方,以示客氣和尊重。)
- Ching Sick Ball = 「師兄識波」,即對足球有深厚認識的師兄。
- CLS = Chi Lun Sin = 即痴X線港式拼音的縮寫。
- cmg = Chi Ma Gun = 黐孖筋。意思是指別人神經不健全,有兩條腦子神經粘在一起導致功能失常。跟「黐線」、「白癡」及「傻傻地」意思相近。
- CNMD = 「操你媽的」的英文縮寫。
- condom = 指作替死鬼或用完即棄。
- cp感 = 指認為男生和女生有一種很匹配的感覺。
- Dickson = 宅男的代名詞(專家Dickson憑毒男形象爆紅、深入民心)。
- DLGH = 「頂你個肺」的諧音,一般用作表示驚訝或不滿。
- DLLM = 自己估,與 Delay No More 諧音相同;另有 DKLM,與 DLLM 意思相若,但對像差別。
- DND = Do Not Disturb = 請勿騷擾。
- Double May = 是台灣國語「大波妹」用英文讀出後的諧音化,意思當然就是泛指上圍豐滿的女性。
- DQ = Disqualified / Disqualify = 取消資格。
- dry = 沈悶、無新鮮感。
- EA = Each = 每個。
- EOD = End of day = 今日之內。
- famj = famous jj = 意指於社交平台頗有名氣的人,跟KOL意思相近。
- Fat Fat La = 肥過肥仔水, 具有「發達喇」的意思。
- fc = Fact Check的簡寫,形容已經找到證據去證明一件事。
- fd子 = 指朋友,也可以寫成「friend子」。
- FF = Final Fantasy = 太多幻想。
- Firm = 掂 / 穩陣。
- FML = Fxxk My Life = 在遇到不順心的事情時,形容崩潰的心情。
- FYI = For your information = 給你的資訊。
- FYR = For your reference = 給你的參考。
- G = 「知」的諧音。
- G2G = Got To Go = 要起行了。
- gathering = 與伴侶或親密朋友在不見得光的地方幽會。出處:2014年女藝人Coffee被發現與富家公子一起走進殘廁30分鐘,後來Coffee解釋指當時正與朋友在「Gathering」。此事件被網民稱為「殘廁Gathering」。
- gfable = Girl Friend-able = 適合做女伴的女生。
- GG = Good Game = 完蛋了, 是指「Game Over」。
- GL = Good luck = 祝你好運。
- GOAT = Greatest Of All Time = 用來形容某人或某事為「永遠最棒」或「史上最佳」的意思。
- God use VPN = 佛跳牆的英文寫法,網民把「佛」翻譯為God,並把「跳牆」翻譯為use VPN。
- Goodest = Best 的另類寫法,指「最好」的意思。
- Goodest English = 諷刺某人的英文水平差。
- GR8 = Great = 出自gr + eight(8),想稱讚人或者說好事時可以用它。
- grats = Congratulations = 恭喜。
- HAND = Hace A Nice Day = 祝你有優美舒暢的一天。
- Hangry = Hungry與Angry的混合字,表達又餓又嬲的情緒。
- HAV = Have = 有。
- HB / HBD = Happy Birthday = 生日快樂。
- hehe = 男同性戀。
- HiHi = 是被過濾了的粗口。
- HJ2Q = 用手連續進行了兩次自瀆。
- IAM = in a meeting = 開會中。
- IDC = I Don’t Care = 我不在乎。
- IDK = I don’t know = 我不知道。
- IKR = I Know Right = 我超級認同。
- IMO = In my opinion 在我看來。
- is but = 是但。
- is L but = 是L但。
- IT狗 = IT人以此自嘲,暗指IT職位不受尊重,加班情況嚴重,做到隻狗咁。
- .jpg = 圖片檔案名。
- jed = 是J的過去式,跟「J左」、「已J」、「已射」意思相近,較文雅的寫法有「已自慰」或「我手淫了」。
- JK 或 J/K = Joking / Just Kidding = 講下笑啫。
- JM9 = 係粗俗版的「做乜鳩」嘅諧音。
- j圖 = 指一些可以挑起男生性慾的性感女生照片,不少男生會藉j圖來自慰。
- KS = 其實,廣東話發音的首個字母。
- KS = Kill Steal = 即一名玩家於網絡遊戲中竊取了另外一名玩家的獵物,俗稱「搶人頭」。
- l4l = like for like = 常見於社交平台,意思是你讚好我的post,我亦會讚好你的post,簡單來說就是互相讚好的意思。
- LET = Leaving early today = 今天早走。
- LM = 留名 (例句:LM,食住花生等睇戲)。
- LMK = Let me know = 讓我知道。
- LMAO = Laugh My Ass Off = 即一件事情超級好笑。
- LOL (lol) = Laugh out loud 或lots of laugh = 大聲地笑。
- LY = Love you = 和伴侶示愛。
- mc = Must Can = 必須可以。
- MCM = Msn Crush on Monday = 美國流行的一項網絡活動,大家會在星期一分享自己喜歡的男生照片,通常是男星或名人。
- MI = Micro Influencer / Micro KOL。指有一定數量忠實粉絲,但名氣不及KOL的人。
- MM7 = 正 (正的速成碼)。
- mnyy」= Must Need = 必須要這樣做。
- mola mola = 「無喇無喇」的諧音。
- MSW =「冇所謂」這三個字的第一個粵音縮寫。
- MYOB = Mind Your Own Business = 唔關你事。
- NMSL = 你媽死了(普通話拼音縮寫)港人面對與內地網民的罵戰,有時亦有人會配搭「NMSL, WSND, HIYZ」一起使用,意思就是「你媽死了,我是你爹,回家養豬」。
- nofilter = 照片沒有加入任何濾鏡。
- NP = No problem = 沒問題。
- NPNT = No picture / photo no truth = 冇圖冇真相。
- NVM = Never mind = 不要在意(當對方向你道歉,你覺得不介意的時候,可以覆他NVM)。
- OIC = Oh I see = 噢,我明白了。
- OJ = OK = 在英文鍵盤中, J就在K的旁邊,所以經常有網民將OK誤打成OJ。
- OMG = Oh my God = 我的天。
- OMW = On my way = 在路上 或者告訴別人你來的意思。
- OOTD = Outfit of the Day = 今天的穿搭。
- OP = Over power = 指人氣勢或實力強勁。
- ORLY = Oh really = 真的嗎。
- PM = Private Message = 私人留言。
- PPL = People = 大家。
- PPL = Part Time Girlfriend =又名出租女友。這些女孩將自己出租給客人,陪客人行街、拖手、睇戲、食飯。
- PS = 備註、附註或注釋。Photoshop的簡寫。
- P圖 = 以Photoshop或類似圖像處理軟件修圖。
- Quit咗個YouTube = 因有網民指責Youtuber Brian Cha在Youtube購買的廣告太多,感到很厭煩!對此Brian Cha於直播片正面回應網民,激動表示:「我畀一個建議畀你,唔鍾意嘅 Quit 咗 YouTube 佢!」最終,因此高傲的態度引來網民大反感,終被全城圍攻。
- R.A.P. = 因有網民打錯 RIP,而被引用為「抵死」的意思。
- RDY = Ready = 準備好。
- RIP = Rest in peace = 願死者安息。
- ROFL = Roll on floor laughing = 笑到碌地。
- RSVP = 法文「repondez s’il vous plait」,等同於英文「request for responses = 敬請回覆。
- RTG = Ready to go = 準備出發。
- SAS = 由循道中學3名中學生演繹的三角形「洗腦歌」,歌曲不斷重複「SAS,SSS,ASA,AAS」四句歌詞,短片上載不足一天已得到逾70萬網民觀看。
- SheShe = 女同性戀。
- Shoefie = 把shoes及selfie兩字合拼,意思是為當天穿上的鞋拍照。
- Show me your love = 粟米肉粒飯。
- SIMP = simpleton = 傻仔(泛指觀音兵)。
- siu4 = 笑死。
- smh = shaking my head= 搖搖頭,代表事情「不太 ok」。
- Sodiasm = 掃地啊嬸,取其諧音So.di.a.sm。
- Sorry for 1999 = 「唔好意思,我講野講到一舊舊」,文雅一點可以寫成「我知道我的話有點辭不達意,請見諒」。
- SRY = sorry = 對不起。
- sss = 「屎」的諧音。
- TBH = To be honest = 老實說。
- TG = Tear Gas,即催淚彈。亦可指Telegram,一種跨平台的即時通信軟體。
- TGIF = Thank God is Friday = 感謝主終於到星期五了。
- TK = TEAM KILL = 惡意攻擊隊友並造成危險或死亡場面。
- TKS / THX = Thanks = 謝謝。
- TKFT = Thank You For Tag。
- tl;dr = too long; didn’t read = 太長了,不想看。
- tmi = too much information = 說太多了。
- TMR = Tomorrow = 明天。
- TN=Tonight = 今晚。
- TTYL = Talk to you later = 遲啲傾。
- TYT = Take your time = 別著急、慢慢來的意思。
- tyft = Thank you for Tag 的簡寫意思為「感謝你tag我」,常見於社交平台。
- UASC = You are so cheap 的簡寫。
- UM9 = Up乜9 (讀音的縮寫)。
- RDY/RTG = Ready / ready to go = 準備好。
- Respect = 厲害,佩服了。
- RIP = Rest in peace = 願死者安息。
- ROFL = Roll on floor laughing = 笑到碌地。
- w8 = Wait = 等等。
- WFH = Work From Home = 在家工作。
- WFH activity = Work From Hill = 行山 (WFH 期間去行山)。
- WFHF = Work From Home Forever = 永遠在家工作。
- Why not both = 意思是「何不兩者都要?」。
- WTF = What The Fxxk = 粗口。
- wts = 手機通訊軟件Whatsapp的簡寫。
- Wru = Who are you = 你是誰。
- WWIT = What I wear today = 最新興的是日穿搭照片,但卻比OOTD更有獨特性。
- YW = You are Welcome = 不用客氣。
- XOXO = X代表親親(kiss),O代表抱抱(hug),XOXO是指親親抱抱。常見於短信或書信,親友、戀人之間會在信末寫上XOXO,代表一份友誼或愛情。
- YYDS = 永遠的神(普通話拼音)。
- 0748 = 國語「你去死吧」諧音。
- 1122 = 天使數字1122代表著一個新的開始和機會的到來。
- 143 = 「1」代表字母「i」,「4」代表「love」,最後「3」代表「you」,因此意味著「我愛你」。
- 1437 = 7 添加在系列末尾,表示「我永遠愛你」。
- 1543 = 意思是“我仍然愛你”。
- 0尊/0張 = 零尊重 (的楷音)。
- 0firm = 完全唔正、唔OK,對事情並不肯定。
- 2盒 Thx = 疫症期間在Facebook等社交平台上有很多網店提供口罩供網民購買,不少都設限每人只可購買2盒。所以當有口罩可供買時,不少網民都會於留言位置寫下「2盒Thx」。
- 404 not found = 指Facebook,由於Facebook一直被中國封鎖,在內地進入Facebook會出現404 not found頁面。
- 480 = 死八婆。
- 5g = 唔知。
- 6299 = 62是「老爺」的諧音,99的英名nine nine則是「奶奶」的諧音,加起上來就是老爺奶奶。
- 687 = 翻譯為「對不起」。
- 689 = 指前香港特首梁振英 (註:梁振英以689票當選第四屆行政長官)。由於689中少了7字,因此689亦有「無柒用」的意思。
- 996 = 指早上九時上班,工作至晚上九時下班,每星期工作6天。
- 0748 = 國語「你去死吧」諧音。
- 1999 = 說話時「一嚿嚿」。
- 666666 = 劈頭自內地,為「溜」的諧音。指或人很厲害,與「屈機」和「OP」意思相近。
- 好99 = 好QQ,好得意,通常用來稱讚女生或是小動物。
- 屈機 = 實力比對手強很多,令對手毫無招架能力。
- 加持 = 是指有知名度高的人(如明星、政府高官等)去支持某件事。
- 私了 = 私下解決某些事情,亦可寫成「獅鳥」。
- 放閃 = 情侶於公開場合中展現甜密舉動,羡煞旁人。
- 升呢 = 網絡遊戲術語,升級的意思。
- 仙氣 = 靚女獨有的氣質。
- 沒女 = 沒錢、沒樣貌、沒身材、沒成就的女性。
- 佛系 = 意指一切靠緣分的生活態度,不會特地嘗試改變現狀。
- 五毛 = 中國大陸的網路評論員,也稱網路水軍,是一貶義詞。被諷刺發一帖能賺五毛錢,故被稱作「五毛」。
- 躺平 = 指低慾望一族, 比「佛系」更消極。
- 濕平 = Shopping 的諧音。
- 世一 = 世界第一。
- 潮文 = 泛指一些以訛傳訛、半真半假、情節荒誕又文句不通的網絡文章。
- 樽鹽 = 尊嚴 (的楷音)。
- 好雷 = 形容豬隊友。
- 課長 = 形容玩遊戲,經常願意課金的玩家。
- 馬交 = Macau 的諧音。以是過大海。
- 收皮 = 讓別人停止某種行為,非常不禮貌的用語。
- 負皮 = 為「負評」的諧音。
- 撻皮 = Tappy = 意思是敷衍了事,做事態度不認真、不進取,簡單來說就是「頹」或「hea」。
- 生肉 = 指沒有字幕的動畫、劇集或電影。
- 毒男 = 欠缺社交能力的單身男性。
- 偽毒 = 又稱「偽毒男」,指那些明明不是毒男卻又自稱毒男的人。
- 素人 = 沒有經驗的外行人。
- 奶媽 = 指林鄭月娥(這是因為她曾多次為梁振英化解政治危機,因此被網民戲稱為奶媽)。
- 自肥 = 自己益自己(源自ViuTV節目ERROR自肥企劃)。
- 大台 = 香港電視台中的龍頭。
- 大癲 = 極度誇張。
- 小癲 = 有啲癲 / 小許誇張。
- 小尷 = 有啲尷尬。
- 少尷 = 「少少尷尬」的縮寫。
- 脫單 = 脫離單身。
- 落單 = 只剩一個人。
- 腦細 = 「老細」的諧音, 員工對老闆的稱呼。有解釋指因為老闆的腦袋通常都比較細。「腦細」亦是100毛創辦人林日曦的花名。
- 波撚 = 熱愛玩波的人。熱愛籃球的人可稱作籃波撚或籃球撚,熱愛足球的人也可稱作足波撚或足球撚。
- 侵侵/當奴侵 = 以上都是網民為美國總統Donald Trump改的花名。
- 煲底 = 因為金鐘立法會會議廳建築外觀圓圓的,看起來似電飯煲,所以位於其正下方的示威區被稱為煲底。
- 超然 = 對問題所持的觀點及態度異於平常人,高超出眾。
- 講經 = 形容一個人說話很多,好像讀經文般長篇大論。「講經咩」的意思為「咁L多野講」。
- 紀巴 = 任職紀律部隊的巴打,而任職紀律部隊的絲打可稱作紀絲。
- 燒山 = 指蕭生(蕭若元)於時事專欄「最新蕭析」數次錯估形勢,被網民稱為「燈神」。
- 姜糖 = 是指藝人姜濤的忠實粉絲。
- 前夫 = 詞源自「我老婆嫁咗比Mirror導致婚姻破裂關注組」,人氣組合MIRROR的出現導致一眾老公/男友瞬間變前度。
- 前妻 = 繼MIRROR的大量前夫出現後,COLLOR亦令很多人夫迷上而令「前妻」出現。
- 食蕉 = 保安員。
- 白咭 = 罵對方是瘋子。
- 啱呀 = 表達同意,多數用來敷衍別人。
- 超然 = 意思為異於平常人。
- 陽過 = 又稱楊過,意思是曾經對新冠病毒呈陽性,但現在已康復。
- 有SO = 有着數。
- 立flag = 說一些東西然後出現與所說完全相反的事情。
- 出pool = 是指開始拍拖,結識了男朋友或女朋友,脫離單身行列。
- 爛gag = 不好笑的笑話,又稱冷笑話。
- 侵侵/當奴侵 = 網民為美國總統Donald Trump改的别名。
- 人頭豬 = 看似是人但實際上像豬一樣蠢。
- 揸流攤 = 做事馬虎、敷衍卸責。
- 介紹返 = 但凡有東西想要推銷、推介或簡介給對方都可以用。
- 帽事嘅 = 表面上是指沒有事情發生,不過暗指你可能戴綠帽了。
- 銀髮族 = 一般指65歲以上的長者(頭髮在年老時慢慢變得花白,陽光下看起來就像銀色。)
- 火車頭 = 指在街上,一邊走一邊吸煙的人。
- 跳晒掣 = 形容一個人很生氣的狀態。
- 森七七 = 台灣網路用語 因為有些女生會用「人家生氣氣(森77)」這樣的方式來裝可愛。
- 小學雞 = 形容行為幼稚得像小學生的人。
- 小粉紅 = 中國大陸偏向民族主義的網友,部分媒體譬喻小粉紅為現代紅衛兵,小粉紅會透過翻牆在網上攻擊與辱罵意見相反的人,經常過度檢視他人行為並過度解釋「辱華」一詞。
- 玻璃心 = 指心理素質差,心靈像玻璃一樣易碎,很脆弱,經不起批評或指責。
- 金家朗 = 指2021東京奧運金牌得主張家朗。
- 哭𠹌佐 = 讀音和意思都跟「哭撚咗」一樣,源於Facebook網絡紅人matt leung。
- 大西北 = 突顯該地方對於他們來說有多遙遠。意指屯門,天水圍與元朗一帶地方距離九龍,港島,離島等地頗為遙遠。
- 東方昇 = 毛記電視的主播之一,獨特的「爆缸包頭」招牌造型深入民心。因此成為「爆缸包頭」的代名詞。
- 心心眼 = 看到喜歡的東西後出現雙眼變成心型的表情符號。
- 打你咩 = diu你咩。
- 唔識串 = Exciting = 高興、刺激。
- 張中和 = 尊重我。
- 絕絕子 = 讚美好極了 / 極差了。
- 點部署 = 下一步應該點樣做。
- 跳晒掣 = 形容一個人很生氣的狀態。
- 剝花生 = 隔岸觀火、等睇戲。
- 梅建國 = 有大陸網民稱,梅西(美斯)是四川人,原名梅建國,自幼隨父母移居阿根廷。
- 管理員 = 沒有任何管理員證件,只穿著一件印有「管理員」三字的外套的人。
- 吹屎眼 = 澳門特首崔世安2009年宣誓時以不純正的普通話讀出自己名字時被網民誤聽為「吹屎眼」。
- 中二病 = 形容自我中心的人,經常以為自己才是對的。這些人常急於表達自己,想表現出與眾不同。
- 張學友.jpg = 指「食屎啦你」。
- 這些時機 = 這些時機不是屬於我的。
- 見字飲水 = 是提醒各位多喝水補充水份,保持身體健康。
- 風林火山 = 2020年6月25日多名防暴警察於一次行動中在制服上貼上有「風林火山」字樣的布章。
- 特事特辦 = 以特殊的方式處理特殊的事。
- 關公災難 = 公關災難。
- 邊間教會 = 諷刺一些唔岩音的歌詞。
- 師傅愛你 = 七師傅名言,表示支持和加油。
- 上帝叫我 = 林鄭月娥在公布參選行政長官時曾宣稱「上帝叫我參選」,其後網友便喜歡戲用「上帝叫我XX」。
- 壞過凱婷 = 指責別人很壞或扮壞的意思了(出自於一篇網絡潮文,內容是一名中學生指另一名學生談不上是壞學生,因該名同學不如自己能一次吸2根煙,自己及凱婷才是最壞的學生。)
- 行山銀行 = 意思指恆生銀行。今年肺炎爆發期間,香港唔少公司WFH,有6個恆生銀行嘅管理培訓生(MT)比人發現喺WFH期間相約一齊行山,仲up上Instagram story。網民抽水恆生銀行做行山銀行。
- 黑人問號 = 表示不明所以的表情(源於NBA黑人球員Nick Young的一段訪問片段,他露出一個疑惑的表情。)
- 壞左嘅人 = 形容失去靈魂、迷失自我的人(藝人許志安被爆出軌後在記者會說:「我唔知點去走我以後嘅路,呢一刻係冇咗靈魂,我係一個壞左既人,希望大家可以畀時間我搵番我自己,我要同所有朋友講對唔住。」)
- 邊度女平 = 意指邊度平D,與囡囡無關。
- 沒有之一 = 「最」的意思。
- 係咁先啦 = 試當真的歌詞「走先啦! 係咁先啦! 下次再玩啦!」。
- 觀塘老母 = 網民針對觀塘區交通問題好耐都未解決好而興起嘅一個網絡潮語。
- 真空散步 = 女生不穿內衣在街上散步。
- 忽然球迷 = 指平日甚少留意足球的人,但一到世界盃等球壇盛事就忽然成為球迷,對足球短暫地熱情起來。
- 咩係越位 = 用來諷刺一些平日甚少留意足球,但一到世界盃等球壇盛事就忽然成為球迷的人,他們大多連甚麼是越位也不知道。
- 司法覆核 = 最新的推卸責任藉口。
- 法唔法國 = 「發唔發覺」的諧音。
- 隔住個mon = mon是指Monitor,即電腦螢幕。「隔住個mon」是指透過電視或電腦螢幕的意思,通常在看電視或電腦時用作表達自己的感同身受。
- 賞花杏仁露 = 警方名言「上返行人路」的諧音。
- 知我咩料啦! = 表示自己好威好勁(ERROR成員193的成名語錄)。
- 係愛呀哈利 = 代表好有愛(源自於 哈利波特小說電影「哈利波特:神秘的魔法石」,當哈利打倒咗敵人後,問校長鄧不利多點解會有神秘力量,鄧不利多答:「係愛呀哈利!」。)
- 有請小鳳姐 = 有值得高興的事發生,要唱小鳳姐的特長金曲〈喜氣洋洋〉慶祝。
- 曼德拉效應 = 指一班沒關聯的人,但是卻對過去的某些事情有著同樣的錯誤記憶,更能清晰地回想起相關細節,如人物死忌、地理環境等。
- 像極了愛情 = 不少人總是說了一堆說話後,最後就會加上「像極了愛情」~原來這是來自知名導演蘇文聖(蘇三毛)於網路上分享了一張「教你如何寫詩」的圖文,就是先隨意寫一段話,最後會加上「像極了愛情」就完成了。
- 最後的童話 = 黃子華曾說許志安與鄭秀文是最後的童話,結果許志安卻因爲出軌而令童話破滅。自此網民以「最後的童話」來暗示一段感情可能並非如想像中美滿。
- 趺嘢唔好搵 = 意思係趺左嘢唔好去搵就會再出現。
- 大學五件事 = 指大學生在讀大學期間必需要完成的五件事,包括讀書、住hall、上莊、拍拖和做parttime,未完成這五件事,不能算是讀完大學。
- 傻仔先晉級 = ViuTV 人氣節目「賭命夫妻」中,人夫阿匡玩超市節目未能夠晉級,但因為大家估計製作組每升一級都為遊戲難度加碼,阿匡隨即笑笑口安慰個未能晉級嘅夫妻們一句「傻仔先晉級」。其後節目,阿匡於遊戲中晉級,但因為遊戲難受程度高令阿匡痛苦萬分,網民隨即用阿匡的金句來取笑他的反應「傻仔先晉級」。
- 劍壇193 = 2021東京奧運花劍項目金牌得主張家朗因為身高193cm被稱為「劍壇193」。
- 幫緊你幫緊你 = 知道某人很急需要幫助,但完全沒有意思想盡快解決,因此用這句說話來敷衍。出自電影《保持通話》。
- 鼓勵性質說話 = 走數藉口。林大輝曾在頒獎禮與乒乓球代表黃鎮廷傾談,向對方稱「做好啲,奧運有機會,得到獎我包你做業主」。後來林大輝中學的兩名校友於奧運得獎後,林大輝篇當年說包做業主是「鼓勵性質嘅說話」。
- 講還講唔好貼圖 = 形容一個人外表醜陋得實在難以入目。
- 馬國明放假一天 = 曾有報章以「大馬羽球賽李宗偉奪冠,馬國明放假一天」作標題。這其實原指馬來西亞来日放假一天,但卻被網民當作「馬國明」放假一天。自此,每當李宗偉有機會奪冠時,網民就會笑話馬國明又可以放假了。
- 小夫,我要進來了 = 大家的童年回憶都已被摧毀了(笑)這句說話是來自一個超重口味的漫畫《多啦AV夢》,故事是講述多啦A夢助大雄報復小夫,於是就進入了小夫的身體,怎料卻聽到胖虎說了一句:「小夫,我要進來了」。接下來就變成了胖虎與小夫性交的畫面,令到不少網民都接受不到此畫面的衝擊,更直言「簡直是毀了童年回憶」。
- 阿姨我不想努力了 = 是「食軟飯、求包養」的暗號,代表年輕男生不想努力,無心奮鬥,只想享受生活,願意放棄戀愛,以肉體換取生活富足。
- 七日不見如隔一週 = 網上有人提問「一日不見如隔三秋」的下句,網民便提出「七日不見如隔一週」,的確難以反駁!意思是講左等於無講。
網絡潮充分表達情感的助語詞
- ahaha = 啊哈哈
- er = 呃……
- ew = 受不了 / 嘔心
- hm = 嗯……
- oops = 弊喇!
- oh = 喔
- yeah/ yup = 同意
- yaya = 是